Categories


Authors

Aplicación del yoga en tu vida

Aplicación del yoga en tu vida

Los aspectos prácticos del yoga empiezan por yama para purificar los órganos de acción; le sigue niyama para tener el control sobre los sentidos de percepción; asana para mantener el cuerpo limpio; pranayama para hacer un uso óptimo de la energía; pratyahara para conseguir estabilidad mental; dharana para tener claridad y madurez de inteligencia; dhyana para cultivar la humildad, subyugando el orgullo y el ego; y samadhi, para alcanzar un estado de ecuanimidad. 

 

A estos aspectos del a s t a n g a yoga,  son los 8 diferentes pétalos del yoga que han de florecer todos a la vez. 

 

Patanjali, emplea los términos astanga yoga. A S T A significa ocho y A N G A significa manera, modo, vía, miembro o parte del todo. Significa también la raíz de una palabra, los medios o la práctica apropiados para conseguir un fin.

 

Y A M A

-ahimsa- satya - asteya - brahmacarya- aparigrahah - yamah -

“Aprender a no hacer daño, a ser veraz, no avaricioso, moderado en la vida mundana o material, y cultivar verbal, física y mentalmente una actitud no codiciosa es una YAMA.”
— (PYS 11.30)

Ahimsa y Satya nos transforman por el contacto con los medios externos, asteya y brahmacarya son completamente subjetivos o internos, aparigraha es una impresión experiencia instintiva, que continúa nacimiento tras nacimiento; se considera un aspecto del antaratman “si un espejo esta cubierto de polvo, no se puede reflejar con claridad” y lo mismo sucede con esto, no se puede percibir con claridad debido al polvo o a la ignorancia que lo cubre. 

 

A H I M S A — No- violencia, aquellos que se odian se hacen amigos. (II.35)

S A T Y A — Para quien vive con auténtica honestidad, sin desviación entre acción, pensamiento y palabra, la exactitud y la corrección son la recompensa. (II.36)

A S T E Y A — La ausencia de codicia conduce a la ausencia de deseo, y esto, a su vez, nos trae riquezas materiales y espirituales sin necesidad de ansiarlas.  (II.37)

B R A H M A C A R Y A — Quien controla los placeres sensuales desarrolla vigor y energía. 

 (II.38)

A P A R I G R A H A — Aquel que vive libre de posiciones y sin codicia alcanza el camino del conocimiento y la sabiduría que es real y permanente. (II.39)

N I Y A M A

sauca - santosa- tapah svadhyaya - Isvara Pranidhana - niyamah - 

“La práctica realizada con mente inquisitiva purifica el cuerpo y la mente, y aporta satisfacción y contento. Tras conseguir pureza, debemos dirigir nuestros esfuerzos a una práctica dedicada y devota y al estudio (tapas svadhyaya). Esto conduce a los practicantes a aspectos más nobles y elevados de la vida para que se entreguen a Dios”
— (PYS II. 32)

Con la pureza del cuerpo se desvanece el interés por los placeres sensuales o el contacto con los cuerpos de otros, y nace un ardiente deseo de conocimiento espiritual. (II.40)

 

 S A U C A — Provoca una transformación de la mente fluctuante, lo que aporta alegría, atención unidirectional y control sobre los sentidos de percepción, todo lo cual conduce a la realización del alma. (II.41)

S A N T O S A — Desde el descontento debemos seguir avanzando hacia el deleite supremo. (II.42)

T A P A H — La práctica ferviente con una mente centrada conduce a la perfección divina. (II.43)

S V A D H Y A Y A— El estudio de Sí mismo desde la piel hasta el sí mismo.

I S V A R A P R A N I D H A N A — Samadhi, puede conducir a la realización de uno mismo, la entrega a Dios (ser espiritual, ser superior/ universo) conduce a Samadhi. En este estado, los sentidos de percepción desarrollan cualidades que desbancan a la mente. Deja de haber una inclinación a seguir los dictados de la mente, y la meta es el contacto directo con la experiencia de la sabiduría intelectual. 

 

El sutra II.34 explica que los dolores y sufrimientos físicos, mentales o esprituales son debidos a una comprensión dudosa, una naturaleza violenta son obrados directamente, es decir, somos nosotros los que provocamos y todos ellos producen fisuras en el cuerpo, los sentidos, la mente, la inteligencia, y la consciencia.

“La partícula más sútil de la naturaleza es la conciencia; tenemos que aprender que la mente se fusione con la consciencia cósmica para que ambos unidos se fusionen con la naturaleza.
— (PYS I.45) 

El camino de yoga que yo vivo y enseño no se identifica con la actitud de un monje. Es para todos. Soy practicante entregada y comprometida con lo que significa vivir en este mundo y con compartir mi conocimiento con todo el que lo quiera saber. Vivo en un mundo normal satisfaciendo las necesidades y expectativas de una vida cotidiana de mi familia y de la sociedad; pero intento ser entregada a una forma de vida distinta desde el más profundo de mi ser. 

 

 

To be a Yogi, you have to behave like one 

Don´t forget to Just Keep Swimming <3

Chanting of Life

Chanting of Life

The GOOD in Yoga

The GOOD in Yoga